|
rayes
|
 |
« เมื่อ: 03-03-2012 , 01:01:24 » |
|
عن أبي موسى قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((مثل المؤمن الذي يقرأ القرآن مثل الاترجة ريحها طيب وطعمها طيب ومثل المؤمن الذي لا يقرأ القرآن مثل التمرة لا ريح لها و طعمها حلو ومثل المنافق الذي لا يقرأ القرآن كمثل الحنظلة ليس لها ريح وطعمها مر ومثل المنافق الذي يقرأ القرآن مثل الريحانة ريحها طيب وطعمها مر)) (رواه البخاري ومسلم والنسائي وابن ماجه) จากท่านอาบีมูซา (รอดิยัลลอฮุ อันฮู) รายงานว่า ท่านรอซูล (ศ็อลลอลลอฮุ อลัยฮิ วสัลลัม) ทรงวจนะว่า “อุปมามุอมินผู้ที่อ่านอัลกุรอานนั้นดุจดังผลส้มหวาน (อัตรุจ) ที่กลิ่นรสหอมหวานและอุปมามุอมิน (ผู้ศรัทธา) ที่ไม่อ่านอัลกุรอานนั้นก็ดุจดังผลอินทผลัม ซึ่งไม่มีกลิ่นแต่มีรสหวาน แต่อุปมาคนมูนาฟิก (คนกลับกลอก) ที่ไม่อ่านอัลกุรอานนั้น ก็ดุลดังผลฮันซอละฮ์ ที่ไม่มีกลิ่นและมีรสขม ส่วนมูนาฟิกที่อ่านอัลกุรอานก็อุปมาดุจดังดอกรัยฮานะฮ์ ซึ่งมีกลิ่นหอมแต่มีรสขม” บันทึกบุคอรีย์ และมุสลิม นะสาอีย์ อิบนุมาญะฮฺ
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #1 เมื่อ: 03-03-2012 , 01:11:09 » |
|
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #2 เมื่อ: 03-03-2012 , 01:26:37 » |
|
ข้างบนไปเจอมาโดยบังเอิญเอามาขำๆนะครับ แข็งเกินไปก็ไม่ดี
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #4 เมื่อ: 03-03-2012 , 10:42:46 » |
|
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #7 เมื่อ: 04-03-2012 , 10:46:34 » |
|
اللَّهُــــــــمّے ♥صَــــــلٌ علَےَ ♥ مُحمَّــــــــدْ ♥و علَےَ آل ♥ مُحمَّــــــــدْ كما صَــــــلٌيت♥ علَےَ ♥ إِبْرَاهِيمَ و علَےَ آل ♥ إِبْرَاهِيمَ إِنَّك حَمِيدٌ مَجِيدٌ ♥ اللهم بارك علَےَ♥ مُحمَّــــــــدْ♥ و علَےَ آل مُحمَّــــــــدْ ♥كما باركت♥علَےَ إِبْرَاهِيمَ♥ و علَےَ آل ♥إِبْرَاهِيمَ فى الْعَالَمِينَ ♥إِنَّك حَمِيدٌ مَجِيدٌ
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #8 เมื่อ: 04-03-2012 , 18:01:45 » |
|
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #9 เมื่อ: 04-03-2012 , 20:45:43 » |
|
الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ (سورة الرعد:28) “บรรดาผู้ศรัทธาและจิตใจของพวกเขาสงบด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮฺ พึงทราบเถิด ด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮฺเท่านั้น ทำให้จิตใจสงบ” (สูเราะฮฺ อัร-เราะอฺดุ: 28)
|
|
|
|
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 06-03-2012 , 10:17:23 โดย rayes »
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #10 เมื่อ: 05-03-2012 , 08:00:21 » |
|
۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩ ۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩ ۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩
۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩ ۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩ ۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩
۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩ ۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩ ۩ ۞ أسـتـغـفـر الله العظـيـم الـذي لا إله إلا هو الـحـي القـيـوم وأتـوبُ إلـيـه ۞ ۩
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
|
|
bungmud
|
 |
« ตอบ #12 เมื่อ: 06-03-2012 , 07:43:01 » |
|
الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ (سورة الرعد:28) “พึงรู้เถิดว่าด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮฺนั้น หัวใจจะสงบนิ่ง” (สูเราะฮฺ อัร-เราะอฺดุ: 28) ขอมะอัฟนะครับ อายะฮฺกุรฺอานอายะฮฺที่ยกมาใส่คำแปลไม่เต็มอายะฮฺ ต้นอายะฮฺแปลว่า "บรรดาผู้ศรัทธาซึ่งจิตใจของพวกเขาสงบด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮฺ (พึงรู้เถิดว่าด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮฺนั้น หัวใจจะสงบนิ่ง)" วััลลอฮุอะอฺลัม วัสสลาม
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #13 เมื่อ: 06-03-2012 , 10:32:54 » |
|
جَزَاكَ اللهُ ครับ แก้ใขแล้วครับ
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
|
rayes
|
 |
« ตอบ #14 เมื่อ: 06-03-2012 , 10:57:56 » |
|
ผู้ ที่ ฝ า ฝื น บ ท บั ญ ญั ติ ข อ ง พ ร ะ อ ง ค์ อั ล ล อ ฮฺ
แ ท้ จ ริ ง แ ล้ ว มั น ไ ม่ ใ ช่ ด ว ง ต า ห ร อ ก ที่ บ อ ด ส นิ ท แ ต่ ก ลั บ เ ป็ น หั ว ใ จ ต่ า ง ห า ก. " —
|
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|